Exemples d’usage de "партнер" en russe avec traduction en turc

<>
Партнер, зачем ты выпустил опасного преступника из карцера? Ortak nasıl olur da bu tehlikeli suçluyu hücresinden çıkarırsın?
А его партнер называл себя капитаном. Evet ama ortağı kendisine Kaptan diyormuş.
Дэвис Поттер, его бизнес партнёр? İş ortağı olan Davis Potter mı?
Он не говорил, что его партнер какой-то алабамский слепой. Ortağının kör bir 'Bama çocuğu olduğunu hiç söylememişti bana.
Мне нужен партнёр, кто поможет мне всё продумать. Bir ortağa ihtiyacım var. Doğru düşünmeme yardım edebilecek birine.
Но мне нужен был партнер. Lakin bir ortağa ihtiyacım vardı.
Тани партнер, а что вы загадаете под первым дождем. E e Taani partner ilk musonda sen ne diledin bakalım.
Все в моей жизни встало на свои места, партнер. Oh, benim için artık her şey yerine oturuyor ortak.
У тебя всегда было моё благословение, партнёр. Biliyorsun, sende rızam hep var, ortak.
Это мой партнер, доктор Темперанс Бреннан. Bu da benim ortağım Dr. Temperance Brennan.
Партнер? Так считают эти люди? Ortağı mı Siz böyle mi düşünüyorsunuz?
Как наш новый партнер, она должна заниматься всеми аспектами управления клиникой. Yeni ortağımız olarak klinik işiyle ilgili durumlarda neden bulunmasın ki, dedim.
Мы просто хотим устроить вечеринку, и мой партнёр посчитал это хорошей идеей. Sadece küçük bir parti vermeye çalışıyoruz ve ortağım iyi bir fikir olduğunu düşündü.
Доктор, у Вас есть постоянный партнер по бриджу? Doktor Roberts, sürekli bir briç ortağınız var mı?
А это мой партнер, отец Дугал Магуайр. Bu da benim partnerim, Peder Dougal McGuire.
Похоже ты слегка запыхался, партнер. Soluk soluğa kalmış gibisin, ortak.
Партнер мужа, Жак Фарну. Kocamın ortağı, Jacques Farnoux.
Но Мелани мой партнёр... Ama Melanie benim eşim.
И наш деловой партнер. Aynı zamanda da ortağım.
Мой партнёр, Луис Торрес. İş arkadaşım, Luis Torres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !