Verwendungsbeispiele von "полпути" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты бы, наверно, бросила беднягу на полпути. Ve herhalde Katmandu'ya gelmeden yarı yolda adamı terk ederdin.
Кто-то сократить это на полпути. Biri bunu yarıya kadar kesmiş.
Отлично, Итан. Полпути пройдено. Bu harika Ethan.Yarı yolu aştın.
Калеб встретит тебя на полпути. Caleb yolun yarısında seninle buluşacak.
Ты ведь должен быть на полпути на Гаити сейчас? Senin şimdiye tekneyle Haiti yolunu yarılamış olman gerekmiyor muydu?
Полпути отсюда к Тихому океану и есть Тихий океан, Шон. Pasifik Okyanusu'na yolu yarılamak demek Pasifik Okyanusunda olmak demek, Shawn.
Это как раз на полпути в Филадельфию из Нью-Йорка. Tam olarak Philadelphia ile New York ortasında bir yer.
Автомобиль погружен на рейс до Лос-Анджелеса, и на полпути через Атлантику. Araba, Los Angeles'e bir kargo uçuşuna yüklendi ve Atlantik yolunu yarıladı.
Но встречать ее на полпути... Ama onunla yarı yolda buluşmak...
Если этот парень наёмный профи он должно быть уже на полпути к Кубе. Eğer bu kadar profesyonel bir kiralık katilse şu an Küba yolunu yarılamıştır bile.
На полпути через Атлантику. Atlantik üzerinde yolu yarıladı.
Благодаря тебе я уже на полпути к этому. Ah, çok sağol, yolu yarıladım bile.
Любой может затормозить на полпути. Yarı yola kadar herkes gelir.
Я остановлю налетчика на полпути. Bir işgalciyi olduğu yerde durdurabilirim.
Ты мигала слишком много, и на полпути в, ты произносила нечленораздельно "с". Gözünü çok kırpıyorsun ve lafın ortasında ,'s "leri geveledin. Ve yeteri kadar el hareketleri yapmadın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!