Beispiele für die Verwendung von "поступать" im Russischen

<>
Так должны поступать все бабушки. Büyükannelerin yapması gereken de bu.
Так поступать не хорошо. Bu yaptığın hoş olmadı.
Прекрати пытаться поступать правильно! Doğru şeyleri yapmayı bırak.
И буду так поступать снова. Sana yine korkunç şeyler yaparım.
Зачем кому-то так поступать? Biri neden böyle yapsın?
Но вы должны поступать так как считаете нужным. Ama sen kendin için en uygun olanı yapmalısın.
Послушайте, мне так жаль, что приходится так поступать, но я очень тороплюсь. Dinleyin, bunu yapmak zorunda kaldığım için çok çok özür dilerim ama gerçekten acelem var.
Алекс. Мне нужно поступать правильно, чтобы измениться. Alex, bu sefer doğru şeyi yapmam gerekiyor.
Мне не нравится, что приходится так поступать, но выхода нет. Yapacağım şeyi yapmaktan ne kadar nefret de etsem bana başka seçenek bırakmadılar.
Разве так должны поступать врачи? Doktorların yapması gereken bu değil.
С каких пор поступать правильно означает ошибку, Лиза? Doğru şeyi yapmak ne zamandan beri hata oldu Liza?
Зачем Елизавете так поступать? Elizabeth bunu neden yapsın?
Может, было аморально так поступать. Belki erdemli bir hareket de değildi.
Очень неэтично так поступать с собственным сыном. Bunu öz oğluna yapması hiç etik değil.
Предлагаю тебе поступать так же. Sana da tavsiyem aynısını yapman.
Да, у них есть привычка так поступать. Evet, bunu yapmak gibi bir alışkanlıkları var.
Иногда приходится поступать плохо, чтобы поймать плохих людей. Bazen kötü adamları yakalamak için kötü şeyler yapmak gerekir.
Мария, приходится так поступать. Maria, bunu yapmak zorundayım.
Не смей так со мной поступать! Bunu bana bir daha yapmaya kalkma!
Поступать правильно - отстой. Doğru şeyler berbat ama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.