Exemplos de uso de "провела" em russo com tradução para o turco

<>
Но ты действительно провела всю ночь там? Ama gerçekten o geceyi birlikte mi geçirdiniz?
Я провела три года как посвященный и за все это время едва ли покидала здание. Üç yılımı Trill üyesi olarak geçirdim ve tüm o süre boyunca tesisten neredeyse hiç ayrılmadım.
Я провела здесь ночь? Geceyi burada mı geçirdim?
Это удивительно, учитывая сколько времени ты провела в воздухе. Havada uçarken o kadar zaman geçirdiğini düşününce bu çok şaşırtıcı.
Я сказочно провела время с удивительным парнем и теперь поеду домой одна. İnanılmaz bir erkekle iki gece geçirdim ve şimdi eve dönüyorum. Yalnız başıma.
Ты клево провела время? İyi zaman geçirdin mi?
Ты всю ночь провела придумывая слова? Dün geceyi kelime türetmekle mi geçirdin?
Пейтон провела всю ночь с Лукасом. Peyton, tüm geceyi Lucas'la geçirmiş.
Я провела перекрестный поиск между стройками Куин Консолидейтед и местами, богатыми медью, в городе, и... Neyse. Queen Şirketler Grubu'nun inşaat yaptığı yerlerle şehirde toprağı bakır açısından zengin yerler arasında çapraz sorgu yaptım ve...
Я отлично провела время. Bu gece çok eğlendim.
Ты провела ночь в трущобах. Demek geceyi kenar mahallesinde geçirdin.
Она провела минут говоря о том, как ты ужасна? dakika boyunca senin ne kadar kötü biri olduğunu mu söyledi?
Я провела год с Энтони Айво. Anthony Ivo ile bir yıl geçirdim.
Ты провела день с Чарли? Bütün günü Charlie'yle mi geçirdin?
Все праздники я провела в местах, опровергающих это теорию. Tüm o Noeller boyunca bunun tam tersini kanıtlayan yerlerde bulundum.
Хорошо провела время с Ханной? Hanna'yla iyi vakit geçirdin mi?
Ты полжизни провела во дворце. Hayatının yarısını bir sarayda geçirdin.
Эта девушка провела практически всю жизнь закрытой в доме. Bu kız hayatının tamamını bir evde kilitli şekilde geçirdi.
Я только что провела часов на высоченных каблуках, так что... cm'lik topuklular ile saat geçirdim yani o yüzden dizlerimin üstüne çökmeyeceğim.
Я провела день переживая первый раз Стэфана. Tüm günümü Stefan'ın ilk seferini dinleyerek geçirdim.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!