Exemples d’usage de "с трудом" en russe avec traduction en turc

<>
С трудом заставляю себя встать с кровати. Yataktan çıkmak bile büyük bir çaba gerektiriyor.
Мама Мэйбл с трудом его переносила. Mama Mabel, Malik'e tahammül edemezdi.
С трудом представляю тебя в крупной финансовой компании. Seni büyük bir finans şirketinde hayal etmek zor.
Ага, зато ты с трудом. Sen de ne kadar zor olduğunu.
Я с трудом верю своим глазам как мог человек задумать и исполнить такое. Buna inanmak gerçekten çok zor. Kim, böyle bir aracı tasarlayıp yapabilir ki?
Я с трудом могу яичницу приготовить. Daha yağda yumurtayı zar zor yapıyorum.
А то мой старый ящик может с трудом проложить курс от A до B. Benim külüstür "A" noktasından "B" noktasına zor bela gidiyor.
Мой антиправительственный манифест даётся мне с трудом. Devlet aleyhinde verdiğim beyanat zor bir iş.
С трудом заработанных цыпочек. Binbir güçlükle kazanılan hatunlar.
Но оно с трудом проходит сквозь водяной пар в земной атмосфере. Fakat, dünyanın atmosferindeki su buharını aşma konusunda ise çok kötü.
Ты с трудом сдала вступительный тест. Hukuk Fakültelerine Kabul Sınavları'nı zor geçtin.
С трудом можно назвать спортом. spor demeye bin şahit gerek.
Свою еду с трудом пережевывает. Yemeğini bile zar zor çiğniyor.
я с трудом мог дышать. Nefes almak da bile zorlanıyordum.
А наш гид с трудом говорил по-английски. Tur rehberimiz de zar zor İngilizce konuşuyordu.
Я с трудом могу пошевелиться. Hemen hemen hiç hareket edemiyorum.
Семь лет назад он был серьезно ранен во время рейда российских спецотрядов, и с трудом выжил. yıl önce, Rus güçleri tarafından bir baskında, ciddi bir şekilde yaralandı ve zar zor kurtulabildi.
Мне самому с трудом хватает. Bana ancak yetiyor, dostum.
Он с трудом выносит простую карусель! O fincanlara zar zor binebilir ancak!
С трудом верится, что мой трехлетний брак сравним с двумя неделями секс-феста. Nasıl olur da, yıllık evliliğim senin iki haftalık seks ilişkinle bağlantılı oluyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !