Exemples d'utilisation de "слух" en russe

<>
Его слух почти полностью пропал. İşitme duyusu neredeyse tamamen kayboldu.
Ты должен проверить его слух. Sen onun işitme kontrol etmelisiniz.
Ну и чуткий у него слух. Çok etkileyici bir duyma yeteneği var.
Ходит слух, что вовсе нет. Ölmediğine dair bir dedikodu da var.
Височная доля отвечает за речь, слух и память. Temporal lob konuşmayı, duymayı ve hafızayı kontrol eder.
И очень хороший слух. Ve çok hassas kulaklarım.
У него отличный слух. Güçlü bir kulağı varmış.
Ты знаешь, как некоторые могут играть мелодии на слух? Hani bazılarının müzik kulağı vardır da öyle akor yapar ya?
Прошел слух, что адвокаты раздают тут пончики. Dolaşan bir söylenti var avukatlar börekler için yaylı.
Неужели мой слух меня подводит? Kulaklarım bana oyun mu oynuyor?
Это просто слух, который мы пустили, чтобы кадеты усерднее занимались. O sadece bizim başlattığımız bir dedikodu, öğrenciler daha sıkı çalışsın diye.
Это не слух, а предмет гордости. Bu bir söylenti değil. Bu bir onur.
Извини, меня и слух уж начал подводить. Üzgünüm, kulaklarım da eskisi gibi iyi duymuyor..
Но ходит слух что один пациент уцелел. Ama rivayete göre bir mahkum hayatta kalmış.
Есть слух, что Фил пытался продать команду в Солт Лейк Сити. Vuruşa yoğunlaşıyor. Söylentilere göre, Phil takımı Salt Lake City'ye satmaya çalışıyormuş.
У ящериц отменный слух и нюх. Kertenkelelerin işitme ve koku duyuları inanılmazdır.
не означает что ты можешь запустить слух. ama bu bir dedikodu başlatabilirsin anlamına gelmez.
Нету у нас никаких заслуг, чтоб к нам клонились взоры и слух милости вашей. Eğer layık olmuşsak sizin lütfunuza; Bizim değerimiz nedir ki, kralımız, kurtarıcımız karşısında?
У парня чувствительный слух. Adamın kulakları çok hassas.
До его величества дошел слух. Majesteleri hakkında bir şey duydum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !