Exemples d’usage de "увидишь" en russe avec traduction en turc

<>
Если увидишь официанта, попроси его принести масла. Eğer garsonu görürsen, biraz tereyağı ister misin?
Сама увидишь, когда у тебя будут свои дети. Bir gün senin de olduğunda, demek istediğimi anlayacaksın.
Увидишь в сегодняшних газетах. Bu akşam gazetelerde göreceksin.
Увидишь сколько жучков твои "хорошие люди" там понаставили. Bak bakalım, arkadaşların odana ne tür dinleme aletleri koymuşlar.
Подожди пока ты увидишь гостевую комнату внизу. Aşağı kattaki misafir süitini görene kadar bekle.
Смотри новости сегодня. Увидишь. Akşam haberleri izle görürsün.
Если кого-нибудь увидишь, позвони нам. Bir şey görürsen, bizi ara.
Если ещё что-то увидишь, тут же говори, хорошо? Başka bir şey görürsen, hemen bize söyle. Tamam mı?
Я не могу. Только пробуй и увидишь. Yapamam Sadece dene ve ne olacak gör.
Не прекращай молиться. И увидишь, маленький Иисус услышит тебя. Dua etmeye devam et, göreceksin bebek İsa seni duyacak.
Не увидишь Софи живой. Sophie'yi bir daha göremezsin.
Если не поможешь, больше никогда её не увидишь. Bana yardım etmezsen kız kardeşini bir daha asla göremezsin.
Ты увидишь меня два раза, если сделаешь плохо. Eğer işi yanlış yaparsan beni iki kez daha göreceksin.
Нет, потом увидишь. Hayır, sonra göreceksin.
Увидишь, если приедешь на следующих выходных. Bakalım, kısmet olursa hafta sonuna görüşürüz.
Слушай, теперь ты увидишь его, лишь когда он захочет видеть тебя. Ne zaman o seni görmek ister, onu ancak o zaman tekrar görürsün.
Ага, погоди пока не увидишь все изнутри... Evet, duvardan duvara sunucuları görene dek bekle...
увидишь, когда ответишь на вопросы. Sorularıma cevap verdikten sonra onu göreceksin.
Вот увидишь, мы будем богатыми, когда вырастем. Hayır. Görürsün, Ben ve o büyüdüğümüzde zengin olacağız.
Ты меня ещё увидишь. Beni bir daha göreceksin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !