Verwendungsbeispiele von "удачи" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Знаешь, почему это моя комната удачи? Bu neden iyi şans odam biliyor musun?
Он сказал: "Удачи, Винни". "İyi şanslar, Winnie", dedi.
Я просто хотела пожелать удачи капитану команды. Sadece takım kaptanınıza iyi şanslar dilemek istedim.
Удачи, легат Дамар. İyi şanslar. Elçi Damar.
Да, удачи вам, сэр. Tamam, size kolay gelsin efendim.
Удачи во взломе сейфа. Kasayı açmada iyi şanslar.
Тебе необходима часть этой удачи для поиска работы, Пикки. İş arama konusunda da bu şansa ihtiyacın var, Pickle.
Удачи и будьте там осторожнее. İyi şanslar ve dikkatli olun.
Удачи, м-р Коннерс. İyi şanslar Bay Conners.
Желаю удачи, Лорна! İyi şanslar, Lorna!
В любом случае, удачи, приятель. Her iki durumda da sana iyi şanslar.
В любом случае, удачи. Her halükarda, iyi şanslar.
Что бы там с тобой ни происходило - Боже, да удачи... Yani, sorunun her neyse, başından neler geçiyorsa şansın yaver gitsin.
"Удачи в следующий раз" Bir dahaki sefere bol şanslar.
Удачи тебе в этот раз. Bu sefer için iyi şanslar.
Удачи с этим в воскресенье. Pazar günü için iyi şanslar.
Как только я брошу этот мяч, пейте напитки, наслаждайтесь игрой, и удачи обеим командам. Bu mereti atar atmaz, kendinize bir içki kapın ve maçın keyfini çıkarın iki takıma da başarılar.
Удачи с новым партнером. Yeni partnerinle iyi şanslar.
Привет и желаю удачи. Merhaba ve iyi şanslar.
Удачи, мисс Шоу. İyi şanslar Bayan Shaw.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!