Exemples d’usage de "ума сошла" en russe avec traduction en turc

<>
ты с ума сошла. Ne? Sen çıldırmışsın.
Ты с ума сошла?! Kafayı mı yedin sen be?
С ума сошла, так орать на меня! Neyin var senin? Nasil bağirmak bu böyle?
Молли, ты с ума сошла? Molly, aklını mı kaçırdın sen?
Я с ума сошла. Oh deli olmalıyım ben.
"Патриция с ума сошла. "Patricia çılgınca hareket etti.
Или я действительно сошла с ума, или что-то за мной охотится. И я должна стараться себя защитить. Ya tam olarak delirdim ya da beni bir şey takip ediyor o halde bu durumda kendimi korumak zorundayım.
Госпожа Чон Сон И последняя сошла с теплохода. Gemiden en son ayrılan kişi Cheon Song Yi.
Но поверьте мне, Генри Уэст не сошел с ума. Ama şunu söylerken bana inanın, Henry West deli değildi.
Ты сошла с ума! Sen delisin, lanetlisin!
Господи, она меня с ума сведёт! Tanrım, bu kız beni deli edecek.
Очевидно, Макс так расстроилась из-за всего этого, что сошла с ума. Max açıkca o kadar üzüldü ki bu olaydan dolayı, aklını tamamen kaybetti.
Ингибитор только сохраняет трезвость ума. İnhibitör sadece aklımı başımda tutuyor.
Женщина с ума бы сошла не.... Bir kadının onu reddetmesi için aklını...
А ты сводишь меня с ума! Ve ben de sana deli oluyorum.
Ты сошла с ума, Мейбл? Mabel, delirdin mi sen?!
Я с ума по тебе схожу. İçimde sana karşı deli duygular var.
Я не сошла с ума. Ya da kocaya. Delirmedim ki.
Вы с ума сошли, дамочка? Sen aklını mı kaçırdın be kadın?
Или Нью-Йорк совсем с ума сошёл? Yoksa New York kafayı mı yedi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !