Verwendungsbeispiele von "чашки" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты можешь убрать чашки. Fincanlari temizlememde yardim edebilirsin.
Достать ключ из чашки - не значит, подписать контакт. Bir fincan kahveyle anahtarını aldım diye anlaşma yapmış olmam ki.
Ты взяла чашки эспрессо. Dört bardak espresso içiyorsun.
Чашки, игрушки, да все подряд. Bardaklar, oyuncaklar, adını sen koy.
Чашки ему совсем не интересны. Çay fincanları hiç ilgisini çekmedi.
Смотрите, в торговле чаем больше инвестиций. Велосипед, чашки, сахар, газ, термос. Çay işinde çok pahallı yatırımlar yapmış, çay, şeker, su, termos, bardak...
Для чашки чая, конечно. Bir bardak çay için elbette.
С чашки кофе из офиса комиссара. Delege'nin ofisindeki kahve fincanı, biliyorsun.
Один красный шарик, три чашки. Bir kırmızı top, üç bardak.
Чашка перловой крупы, две чашки сметаны... fincan öğütülmüş arpa, fincan ekşi krema...
Вряд ли эта женщина в последние годы двигала что-либо тяжелее чашки. Bu kadının yıllardır bir fincandan daha ağır bir şey kaldırabildiğini sanmıyorum.
Не могу начать день без моей чашки. Güne özel kahve kupamla kahve içerek başlarım.
Звон цепей и летающие по всей комнате чашки? Zincirler birbirine vuruyor, çay fincanları havada uçuyor.
Один чай, две чашки. Bir çay, iki kupa.
Тебе нужны две чашки? İki fincan mı içeceksin?
Две кофейные чашки с остатками черного кофе. İçinde sade kahve olan iki kahve fincanı.
Я обнаружила, что неприятности становятся менее неприятными после бодрящей чашки чая. Taze bir fincan çaydan sonra birçok sorunun daha az sorunlu göründüğünü anladım.
Годы, любовники вино, чашки? Yıllar, aşıklar, şarap bardakları...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!