Exemplos de uso de "В целом" em russo com tradução para o ucraniano

<>
В целом площадь выгоревшего сухостоя составила 7,2 га. Загалом площа вигорілого сухостою становила 7,2 га.
Процесс капиталистического производства, взятый в целом. Процес капіталістичного виробництва, взятий в цілому.
Поэтому, в целом, доминировали мирные настроения. Тому, в цілому, домінували мирні настрої.
Классицизм называют стилем городов в целом. Класицизм називають стилем міст у цілому.
В целом румынская флотилия оставалась пассивной; У цілому румунська флотилія залишалася пасивною;
Религиозное искусство в целом является искусством символическим. Сакральне мистецтво в цілому є мистецтвом символічним.
Однако в целом японский Генштаб поощрял банзай-атаки. В цілому, токійський Генштаб заохочував банзай-атаки.
ТЗ разрабатывают на систему в целом. ТЗ розробляють на систему в цілому.
1) зашлакованность кожи и организма в целом; 1) зашлакованість шкіри та організму в цілому;
В целом, КАНАДА стал бренд Lavalife. В цілому, КАНАДА став бренд Lavalife.
В целом банкомёт имеет преимущества. В цілому Банкомет має переваги.
Жанровое деление латинской литературы в целом воспроизводит античное. Жанровий поділ латинської літератури загалом відтворює античну традицію.
В целом, азиатские слоны меньше африканских. Загалом, азійські слони менше за африканських.
В целом такие преступления считаются неосторожными. У цілому такі злочини вважаються необережними.
В целом все изложение отличается документальностью. В цілому всі виклади відрізняються документальністю.
Да, много раз, я в целом Доггер. Так, багато разів, я в цілому Доггер.
Марсианин заслужил в целом благоприятные отзывы критиков. Марсіанин заслужив в цілому схвальні відгуки критиків.
главные стандарты характеризуют КСУКСП в целом. Основні стандарти характеризують КСУКСП в цілому.
В целом, чтоб начать онлайн-бизнес, нужно сделать следующее: Загалом, щоб почати онлайн-бізнес, потрібно зробити наступні кроки:
Ходовая часть в целом аналогичная Т-54Б. Ходова частина в цілому аналогічна Т-54Б.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!