Beispiele für die Verwendung von "Воссоединения" im Russischen

<>
Начинается Рисорджименто - эпоха воссоединения Италии. Починається Рісорджименто - епоха возз'єднання Італії.
Обсуждение проблемы воссоединения Кореи завершилось безрезультатно. Обговорення проблеми об'єднання Кореї закінчилися безрезультатно.
02160 Украина, г. Киев, просп. Воссоединения 15, оф. 02160 Україна, м Київ, просп. Воз'єднання 15, оф.
Железнодорожный вокзал (Площадь Воссоединения, 1). Залізничний вокзал (Майдан Злуки, 1).
Позднее была продлена до проспекта Воссоединения. Пізніше була продовжена до проспекту Соборності.
Несколько дней назад мы праздновали 20-летие воссоединения Германии. Минулими вихідними у Німеччині святкували 20-річчя возз'єднання країни.
Живет в Тернополе на улице Воссоединения, 41. Живе у Тернополі на вулиці Злуки, 41.
"Предстоящее воссоединение - это новая уния. "Престоящее возз'єднання - це нова унія.
"С Московским патриархатом воссоединение будет. "Із Московським Патріархатом об'єднання буде.
Мы призываем всех к такому воссоединению. Ми закликаємо всіх до такого воз'єднання.
Воссоединение человека с утраченной собакой Возз'єднання людини з втраченої собакою
виза с целью воссоединение семьи. Віза з метою возз'єднання сім'ї.
2) воссоединение Закарпатской Украины с Украиной; 2) возз'єднання Закарпатської України з Україною;
Воссоединение Германии отодвигалось на неопределенное время. Возз'єднання Німеччини відсувалося на невизначений час.
Слово "оккупация" подменяется на нейтральное "воссоединение". Слово "окупація" підміняється на нейтральне "возз'єднання".
Но воссоединение Германии оказалось очень дорогостоящим. Але возз'єднання Німеччини виявилося дуже дорогим.
с 2018: воссоединение группы в старом составе. з 2018: возз'єднання групи в старому складі.
В 2015 году девушки объявили о воссоединении. У 2015 році колектив оголосив про возз'єднання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.