Beispiele für die Verwendung von "Всеукраинское" im Russischen
Übersetzungen:
alle370
всеукраїнська115
всеукраїнський99
всеукраїнської39
всеукраїнського39
всеукраїнське25
всеукраїнських12
всеукраїнському11
всеукраїнські8
всеукраїнським8
всеукраїнську6
всеукраїнській4
всеукраїнською2
загальноукраїнський1
загальноукраїнської1
Всеукраинское общественное движение "Не будь безразличным!"
Всеукраїнський громадський рух "Не будь байдужим!"
Всеукраинское общество революционных музыкантов (1928).
Всеукраїнське товариство революційних музик (1928).
"Маяк" - всеукраинское государственное многопрофильное издательство.
"Маяк" - всеукраїнське державне багатопрофільне видавництво.
"Campus Radio" - всеукраинское студенческое интернет-радио.
"Campus Radio" - всеукраїнське студентське інтернет-радіо.
Член ОО "Всеукраинское объединение" Антикоррупционный блокпост "
Член ГО "Всеукраїнське об'єднання" Антикорупційний блокпост "
ОО "Всеукраинское объединение" Украинское общество оценщиков "
ГО "Всеукраїнське об'єднання" Українське товариство оцінювачів "
Возродить деятельность ВОО "Всеукраинское объединение" Беларусь ".
Відродити діяльність ВГО "Всеукраїнське об'єднання" Білорусь ".
Главная / Всеукраинское шоу талантов "Кожен спроможен"
Головна / Всеукраїнське шоу талантів "Кожен спроможен"
Всеукраинское общество "Просвита" имени Тараса Шевченко;
Всеукраїнське товариство "Просвіта" імені Тараса Шевченка;
Организатором семинара является Всеукраинское водное общество "WaterNet".
Організатором семінару виступає Всеукраїнське водне суспільство "WaterNet".
2013 - Всеукраинское триенале художественного текстиля, г. Киев;
2013 - Всеукраїнське трієнале художнього текстилю, м. Київ;
2002 г. Всеукраинское триеннале скульптуры. Киев, Украина
2002 р. Всеукраїнське триєнале скульптури. Київ, Україна
1992 - в Украине зарегистрировано Всеукраинское объединение "Просвита"
1992 - в Україні зареєстровано Всеукраїнське об'єднання "Просвіта"
2% дончан поддержали бы Всеукраинское объединение "Свобода".
2% донеччан підтримали би Всеукраїнське об'єднання "Свобода".
2008 - Всеукраинское триеннале скульптуры, выставочный зал НСХУ
2008 - Всеукраїнське триєнале скульптури, виставковий зал НСХУ
Потом возглавил "Всеукраинское объединение юристов" Имеем право!
Очолює ГО "Всеукраїнське об'єднання правників" Маємо Право!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung