Ejemplos de uso de "Выжить" en ruso con traducción al ucraniano

<>
"Дадим Елизаветовскому озеру шанс выжить!" "Дамо Єлизаветівському озеру шанс вижити!"
К счастью, он сумел выжить. На щастя, йому вдалося вижити.
Абдаллах сумел выжить и бежать. Абдаллах зумів вижити й утекти.
Слоган фильма: "Выжить, чтобы вернуться". Слоган фільму: "Вижити, аби повернутися".
Четырем членам экипажа удалось выжить. Чотирьом членам екіпажу вдалося вижити.
Клиент-ориентированный, качество, чтобы выжить; Клієнт-орієнтований, якість, щоб вижити;
Своевременное применение аптечек повышает шанс выжить. Своєчасне застосування аптечок підвищує шанс вижити.
Какие шансы выжить после пулевого ранения? Які шанси вижити після кульового поранення?
Как выжить журналисту в информационной войне ". Як вижити журналісту в інформаційній війні ".
После страшной катастрофы выжить удалось немногим. Після страшної катастрофи вижити вдалося небагатьом.
Сумел выжить в изгнании и опале. Зумів вижити у вигнанні і опалі.
Многие бесхвостые могут выжить после замерзания. Багато безхвостих можуть вижити після замерзання.
Они смогли выжить до позднего плейстоцена. Вони змогли вижити до пізнього плейстоцену.
Без хлорофилла кораллы не могут выжить. Без хлорофілу Корали не можуть вижити.
Главный его слоган "Играй, чтобы выжить".... Головний його слоган "Грай, щоб вижити"....
Выжить человечество может, только объединив усилия. Вижити людство може, лише об'єднавши зусилля.
Выжить удалось только шестьдесят один пассажир. Вижити вдалося лише шістдесяти одному пасажиру.
Вероника просит вас помочь Hunter выжить Вероніка просить вас допомогти Hunter вижити
Тогда летчикам удалось катапультироваться и выжить. Тоді пілотові вдалося катапультуватися і вижити.
Выжить удалось только бортинженеру Александру Сизову. Вижити вдалося лише бортінженерові Олександру Сизову.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.