Exemples d'utilisation de "Главархив Москвы" en russe

<>
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
Рейтинг был составлен радиостанцией "Эхо Москвы". Рейтинг був складений радіостанцією "Ехо Москви".
Алексеев Д.Г. Под знаменем Москвы. Алексєєв Д.Г. Під прапором Москви.
Учебное пособие. ? Мн., БГУ, 2012 Белорусы Москвы. Навчальний посібник. ― Мн., БГУ, 2012 Білоруси Москви.
Я смогу прожить без Москвы, Я зможу прожити без Москви,
Сергей Семёнович Собянин, 3-й мэр Москвы. Сергій Семенович Собянін, 3-й мер Москви.
Сайт радиостанции "Эхо Москвы" / / echo.msk.ru Сайт радіостанції "Ехо Москви" / / echo.msk.ru
Училась в школах Ивано-Франковска, Надворной, Москвы. Навчалась у школах Івано-Франківська, Рави-Руської, Москви.
Достопримечательности Москвы: гуляем по Красной Пресне Пам'ятки Москви: гуляємо по Червоній Пресні
Об этом сообщило радио "Эхо Москвы". Про це повідомило радіо "Ехо Москви".
Похоронен на Ваганьковском кладбище Москвы [1]. Похований на Ваганьковському кладовищі Москви [1].
Похоронен на Калитниковском кладбище г. Москвы. Похований на Калитниковському кладовищі міста Москви.
МИД Украины официально потребовал объяснений от Москвы. МЗС України вимагає від Москви офіційних пояснень.
Участники оплачивают только проезд до Москвы. Учасники оплачують тільки проїзд до Москви.
Подробная векторная карта Москвы с домами Детальна векторна карта Москви з будинками
Какие сигналы вы слышите из Москвы? Які сигнали ви чуєте з Москви?
просьба была удовлетворена Департаментом культуры Москвы. прохання було задоволено Департаментом культури Москви.
Написал картину "Зенитчики Москвы. Написав картину "Зенітники Москви.
Родился в пригороде Москвы, в Солнцево. Народився на околиці Москви, в Солнцево.
Ярчайший представитель так называемой "Старой Москвы". Найяскравіший представник так званої "Старої Москви".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !