Exemples d’usage de "Каковы" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Каковы причины заболевания аневризма мозга? Які причини захворювання аневризма мозку?
Каковы строение и функции аппарата Гольджи? Яка будова і функції комплексу Гольджі?
Каковы условия присвоения I группы по электробезопасности? Який порядок присвоєння I групи з електробезпеки?
Каковы главные экономические цели нацистов? Якою була головна мета нацистів?
Каковы должны быть их взаимоотношения? Якими мають бути наші взаємини?
Каковы особенности, различия между конституциями республик. Є й інші відмінності між конституціями республік.
Каковы источники неречевых звуков, зафиксированных на фонограмме? Що є джерелом звуків, зафіксованих на фонограмі?
Каковы основные отделы головного мозга? Які є відділи головного мозку?
Каковы же характерные особенности античной культуры? У чому полягають особливості античної культури?
Каковы будут отдельные элементы этого плана? Якими є конкретні елементи цього плану?
Каковы критерии типологии политических процессов? Які критерії типології політичних процесів?
Каковы были условия Парижского мирного договора? Якими були умови Зборівського мирного договору?
Каковы особенности экономической политики Гоминьдана? Які особливості економічної політики Гоміндану?
Каковы были его положительные и отрицательные последствия? Якими були позитивні й негативні її наслідки?
Каковы причины стать суррогатной мамой? Які причини стати сурогатною мамою?
Каковы были планы противодействующих сторон по Украине? Якими були плани протидіючих сторін щодо України?
Каковы же основные признаки экогорода? Які ж основні ознаки еко-міста?
Каковы основные типы стратификационных систем? Які основні типи стратифікаційні систем?
Каковы результаты с Green Coffee? Які результати з Green Coffee?
Каковы правила игры в мафию? Які правила гри в мафію?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !