Exemplos de uso de "Кодекса" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Статья 187-8 Кодекса предвидит: Стаття 187-8 Кодексу передбачає:
Концепция Конкурентного процессуального кодекса Украины. Концепція Конкуренційного процесуального кодексу України.
"Подследственность" Уголовно-процессуального кодекса Украины: "Підслідність" Кримінально-процесуального кодексу України:
Статья 186-5 Кодекса предвидит: Стаття 186-5 Кодексу передбачає:
Не стоит бояться Трудового кодекса Не варто боятись Трудового кодексу
Проект Кодекса по процедурам банкротства. Проект Кодексу з процедур банкрутства.
"Новшества Кодекса по процедурам банкротства "Новели Кодексу з процедур банкрутства
2 (групповое хулиганство) Уголовного кодекса. 2 (групове хуліганство) Кримінального кодексу.
разработка Кодекса профессиональной этики социолога. розробка Кодексу професійної етики соціолога.
2 Криминального кодекса Украины (служебная небрежность). 2 Кримінального кодексу України (Службова недбалість).
2, 213 Криминально-процессуального Кодекса Украины). 2, 213 Кримінально-процесуального Кодексу України).
нормативные акты Кодекса торгового мореплавания Украины; нормативні акти Кодексу торговельного мореплавства України;
Утвердить новую редакцию Кодекса корпоративного управления. Затвердження нової редакції Кодексу корпоративного управління.
Выдержка из кодекса законов о труде: Витяг з кодексу законів про працю:
ПАКУ - Разработка Кодекса корпоративного управления Компании ПАКУ - Розробка Кодексу корпоративного управління Компанії
презентация практических наработок относительно проекта Кодекса; презентація практичних напрацювань щодо проекту Кодексу;
Научно-практический комментарий Гражданского кодекса Украины. Науково-практичний коментар Цивільного кодексу України.
Извлечение из Хозяйственного процессуального кодекса Украины Витяг з Господарського процесуального кодексу України
Лист арабского Синайского кодекса 579 [1]. Лист арабского Синайского кодексу 579 [1].
Инициатор разработки Международного кодекса ботанической номенклатуры. Ініціатор розробки Міжнародного кодексу ботанічної номенклатури.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!