Beispiele für die Verwendung von "Мессу" im Russischen

<>
Мессу вел кардинал де Бурбон. Месу вів кардинал де Бурбон.
Среди его крупных сочинений - месса. Серед його великих творів - меса.
В храме регулярно проводятся мессы. У храмі регулярно проводяться меси.
Ежедневно здесь совершаются шесть месс. Щодня тут відбуваються шість мес.
Симоне Мартини "Религиозное пение на мессе" Симоне Мартіні "Релігійний спів у месі"
В.А. Моцарт "Коронационная Месса" В.А. Моцарт "Коронаційна меса"
Чин мессы латинского обряда (рус.) Чин меси латинського обряду (рос.)
Месса для смешанного хора (2000). Меса для змішаного хору (2000).
Париж стоит обедни (мессы) / / Константин Душенко. Париж вартий обідні (меси) / / Костянтин Душенко.
Органная месса "Via dolorosa" (1989). Органна меса "Via dolorosa" (1989).
Сразу же после мессы принцессы завтракали; Відразу ж після меси принцеси снідали;
Это словосочетание слов "Христос" и "месса". Це словосполучення слів "Христос" і "меса".
Голубь является напоминанием Евхаристии и мессы. Голуб є нагадуванням Євхаристії і меси.
Беатификационная месса Алоиза Андрицкого в Дрездене Беатифікаційна меса Алоїза Андріцького в Дрездені
После траурной мессы в костеле Св. Після жалобної меси в костьолі Св.
Торжественная месса (для хора и оркестра; Урочиста меса (для хору і оркестру;
А Пасхальная месса - нет ничего чудесней. А Пасхальна меса - немає нічого чудесней.
Реквием - заупокойная месса в католической церкви. РЕКВІЄМ - заупокійна меса в католицькій церкві.
В 9.15 начинается торжественная месса. О 9.15 розпочинається урочиста меса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.