Exemples d'utilisation de "Минфина" en russe

<>
Министерство юстиции Украины зарегистрировало приказ Минфина: Міністерство юстиції України зареєструвало накази Мінфіну:
По материалам официального интернет-ресурса Минфина. За матеріалами офіційного інтернет-ресурсу Мінфіну.
Обязательства Минфина перед ПФУ выполнены на 100%. Зобов'язання Мінфіну перед ПФ виконані на 100%.
Индикатив Минфина перевыполнен на 3 млрд грн. Індикатив Мінфіну перевиконаний на 3 млрд грн.
Минфину надо выполнять "финансовые нужды". Мінфіну треба виконувати "фінансові потреби".
Суть принятого законопроекта приводит Минфин. Суть ухваленого законопроекту наводить Мінфін.
Форма лимитной справки утверждается Минфином Украины. Форма лімітної довідки затверджується Мінфіном України.
Данное право Минфину предоставлял Бюджетный кодекс. Таке право Мінфіну надавав Бюджетний кодекс.
Квартальный рейтинг финансового портала "Минфин" Квартальний рейтинг фінансового порталу "Мінфін"
Как вы планируете договариваться с Минфином? Як ви плануєте домовлятися з Мінфіном?
В 2013 году банк был передан Минфину. У 2013 році банк був переданий Мінфіну.
Главным распорядителем субвенции является Минфин. Головним розпорядником субвенції є Мінфін.
Топ-5 изменений в Налоговый кодекс, предложенных Минфином Топ-5 змін до Податкового кодексу, запропонованих Мінфіном
предоставить Минфину право осуществлять обобщение налоговых консультаций; надано право Мінфіну здійснювати узагальнення податкових консультацій;
Минфин обновил такие формы регистрационных документов: Мінфін оновив такі форми реєстраційних документів:
Минфин подготовил законопроект о дисквалификации банкиров Мінфін підготував законопроект про дискваліфікацію банкірів
Минфин определил 34 банка для выплат бюджетникам. Мінфін визначив 34 банки для виплат бюджетникам.
Минфином Украины сообщается, что в соответствии с п. Мінфін України повідомив, що згідно з п.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !