Exemples d'utilisation de "Обет" en russe

<>
Сим подтверждаю мой обет целомудрия. Цим підтверджую мою обітницю цноти.
Почему священники Обет безбрачия? - 2рыба Чому священики Обітниця безшлюбності? - 2риба
Дала обет навсегда оставаться девой, убита Гераклом. Дала обіт назавжди лишитися дівою, вбита Гераклом.
Малрайн также принял обет бедности. Малрайн також дав обітницю бідності.
Обет молчания - воздержание от речи, использования голоса. Обітниця мовчання - повздержливість від розмов і використання голосу.
Агаты, она дала обет вечного девства. Агати, вона дала обітницю вічного дівування.
Вы все - обет примите мой духовный: Ви все - обітницю прийміть мій духовний:
Девушка дает обет хранить верность Валтасару. Дівчина дає обітницю зберігати вірність Валтасару.
После смерти мужа приняла обет безбрачия. Після смерті чоловіка прийняла обітницю безшлюбності.
Во время обручения молодые давали брачный обет. Під час заручин наречені давали шлюбну обітницю.
25 сентября 1928 года принял вечные обеты. Вічну обітницю прийняв 25 вересня 1928 року.
Львовские обеты Яна Казимира (фрагмент) Львівська обітниці Яна Казимира (фрагмент)
Телом), исповедь, безбрачие духовенства, сохранение монашеских обетов. Тілом), сповідь, цнотливість духовенства, додержання чернецьких обітниць.
8 ноября 1981 г. сложил вечные монашеские обеты. 8 листопада 1971 року склав вічні монаші обіти.
27 сентября 1973 г. заключил вечные обеты. 27 вересня 1973 р. склав вічні обіти.
Практикуются ими также обеты и жертвоприношения. Практикуються ними також обітниці і жертвопринесення.
13 февраля: Собрание запрещает принятие религиозных обетов. 13 лютого: Збори забороняють прийняття релігійних обітниць.
8 ноября 1971 г. сложил вечные монашеские обеты. 8 листопада 1981 р. склав вічні монаші обіти.
Монахи давали 3 обета: целомудрия, бедности, послушания. Монахи давали 3 обітниці: цноти, бідності та послуху.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !