Verwendungsbeispiele von "Получив" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Übersetzungen: alle2277 отримав619 отримати325 отримала283 отримали218 здобув83 отримайте57 отримало47 отримай44 отримає42 отриманий39 отримані32 отриманих32 одержав32 отримавши31 отримають29 отримано27 отримаєте25 здобула23 отримана22 отриману15 отриманого12 дістав12 одержано11 отриманої11 був11 одержала11 отримане10 одержали9 отримаємо9 отримаю9 отриманим8 дістала6 отриманими5 отримує5 набув5 зазнав5 здобули5 одержати5 отримаєш5 одержало4 має4 зазнали4 дістали4 одержимо4 одержаного3 одержані3 здобуто3 діставши3 набула3 набули3 набуло3 отримання3 отримувати3 здобути3 одержать2 одержане2 одержаної2 отриманому2 одержаних2 одержавши2 що отримала2 який отримав2 став2 отримуйте2 отримують1 здобутий1 отриманою1 одержану1 результати1 отриманні1 одержана1 одержаними1 дали1 були отримані1 яке здобуло1 який1 які1 які одержали1 він отримав1 була1 стала1 вона отримала1 були1 мають1 назву1 дістало1 отримуємо1 буде1 матиме1 дістане1 отримуєте1 дістати1
Получив подкрепление, Наполеон форсировал Дунай. Отримавши підкріплення, Наполеон форсував Дунай.
Получив медицинское образование, работал корабельным врачом. Діставши медичну освіту, працював корабельним лікарем.
Получив пробоину, украинское судно затонуло. Одержавши пробоїну, українське судно затонуло.
Получив достойный отпор, бандиты отступили. Отримавши гідну відсіч, бандити відступили.
Получив отказ, казаки решили сами захватить беглецов. Діставши відмову, козаки вирішили самі добути втікачів.
Не получив выкуп, нападавшие освободили заложника. Не одержавши викуп, нападники звільнили заручника.
Получив отказ, он выбрасывает кольцо. Отримавши відмову, він викидає кільце.
Получив помощь, Дорошенко приступил к отвоевывание Подолья. Діставши поміч, Дорошенко приступив до відвойовування Поділля.
Получив такое письмо, будьте осторожны! Отримавши такого листа, будьте обережні!
Получив среднее образование, работал строителем. Отримавши середню освіту, працював будівельником.
Получив университетское образование, занялся адвокатурой. Отримавши університетську освіту, зайнявся адвокатурою.
Получив смертельное ранение, продолжал вести бой. Отримавши смертельне поранення, продовжував вести бій.
Получив выкуп, преступники быстро отпускали их. Отримавши викуп, злочинці швидко відпускали їх.
Получив специальность электрослесаря, работал на шахте. Отримавши спеціальність електрослюсаря, працював на шахті.
Альбом вышел, получив одобрение журнала Kerrang!. Альбом вийшов, отримавши схвалення журналу Kerrang!.
Получив отказ, литовцы продолжили осаду [1]. Отримавши відмову, литовці продовжили облогу [1].
Выжили лишь двое подростков, получив травмы. Вижили лише двоє підлітків, отримавши травми.
Получив новое задание, разведгруппа оставила город. Отримавши нове завдання, розвідгрупа залишила місто.
Получив благословение, военные паломники покинули Львов. Отримавши благословення, військові паломники покинули Львів.
Получив несколько пробоин, судно начало тонуть. Отримавши кілька пробоїн, пароплав почав тонути.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!