Beispiele für die Verwendung von "РАЕ" im Russischen

<>
Член-корреспондент Российской академии естествознания (РАЕ) (2012). Член-кореспондент Російської академії природознавства (РАП) (2012).
Почётное звание РАЕ "Основатель научной школы" (2012). Почесне звання РАП "Засновник наукової школи" (2012).
Также Рай занимался книжным дизайном. Також Рай займався книжковим дизайном.
Рабов в рай не пускают? Рабів до раю не пускають.
Ваши дети могут наслаждаться настоящим раем:... Ваші діти можуть насолоджуватися справжнім раєм:...
Обер-прокурором еще в авг. стал Н. П. Раев. Обер-прокурором ще в сер. став Н. П. Раєв.
Экспортно-импортные операции в "налоговом раю". Експортно-імпортні операції в "податковому раї".
Так начинается трудовая деятельность Рая. Так починається трудова діяльність Рая.
Все это символизирует исламский рай. Центральний сад символізує ісламський рай.
Как мусульман в своем раю, Як мусульман в своєму раю,
"Софиевка" - настоящий рай для любителей фотосъёмки. "Софіївка" є справжнім раєм для любителів фотозйомки.
Это же настоящий мамин рай. Це ж справжній мамин рай.
("Бывают ли ласточки в раю?") ("Чи бувають в раю ластівки?")
Рай фильмы великолепная блондинка подросток Рай фільми чудова блондинка підліток
К нему навстречу дева рая До нього назустріч діва раю
"Мануфактура" - это рай для шопоголиков. "Мануфактура" - це рай для шопоголіків.
Рабов до Рая не пускают! Рабів до раю не пускають!
Бали - настоящий рай на Земле. Балі - справжній рай на Землі.
Сингапур лишился статуса "налогового рая" Швейцарія втратила статус "податкового раю"
Мой утраченный рай в уголке, Мій втрачений рай в куточку,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.