Exemples d’usage de "Ранена" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Несколько раз была ранена и контужена. Кілька разів був поранений і контужений.
Из них большая часть убита или ранена. Тоді багато людей були вбито або поранено.
Одна девушка была тяжело ранена, но выжила. Одна дівчина отримала важкі поранення, але вижила.
Зеленко была ранена в плечо. Зеленко була поранена в плече.
В одну из таких поездок была ранена. В одній з таких поїздок отримав поранення.
Была тяжело ранена в ногу [3]. Була важко поранена в ногу [3].
В бою с оккупантами была ранена. У бою з окупантами була поранена.
Мария несмертельно ранена, а Гринько убит. Марія несмертельно поранена, а Гринько убитий.
В июне 1942 года Людмила была ранена. В червні 1942 року Людмила була поранена.
Повреждены 5 квартир, ранена 55-летняя женщина. Пошкоджено 5 квартир, поранена 55-річна жінка.
Был тяжело ранен под Нарвой. Був важко поранений під Нарвою.
Также был ранен охранник Вороненкова. Також було поранено охоронця Вороненкова.
Ранено, контужено, травмировано: 53 753. Поранені, контужені, травмовані - 53 753;
Итог: 6 раненных, 23 пленных. Підсумок: 6 поранених, 23 полонених.
Был ранен, но командовал боем. Отримав поранення, але командував бійцями.
один человек был ранен в ногу. одна людина була поранена в ногу.
Это смертельно ранит обоих противников. Це смертельно ранить обох супротивників.
Полицейский выстрелил и ранил его. Юнак вистрелив і поранив його.
Иди туда, если тебя ранили. Іди туди, якщо тебе поранили.
Был снова ранен в руку. Знову був поранений в руку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !