Exemples d'utilisation de "Сорока" en russe

<>
Вместе они прожили более сорока лет. Разом вони прожили понад сорок років.
Абрам Сорока начал разборку церкви. Абрам Сорока почав розібрання церкви.
Доходило до минус сорока градусов. Доходило до мінус сорока градусів.
Всего насчитывается более сорока разновидностей аденовирусов. Всього налічується більше сорока різновидів аденовірусів.
Птица: сорока - символизирует безопасность и процветание. Птиця: сорока - символізує безпеку і процвітання.
"Сорока воровка" и "Севильский цирюльник" Дж. "Сорока злодійка" і "Севільський цирульник" Дж.
Около сорока часов продолжалось кровавое истязание. Близько сорока годин продовжувалося криваве катування.
На Синт-Мартене их больше сорока. На Сінт-Мартені їх більше сорока.
Сорока Ю. Поход Сагайдачного на Москву. Сорока Ю. Похід Сагайдачного на Москву.
Дискография певца насчитывает более сорока альбомов. Дискографія співака налічує більше сорока альбомів.
Выступление собрало около сорока тысяч человек. Виступ зібрав близько сорока тисяч чоловік.
Варлей снялась почти в сорока фильмах. Варлей знялася майже в сорока фільмах.
Зима сорок пятого выдалась мягкой. Зима сорок п'ятого видалася м'якою.
Вторые - это рычание, рёв, стрекотание сороки. Інші - це гарчання, рев, стрекотіння сороки.
История земства за сорок лет. Історія земства за сорок років.
"Сороки" дают 20 миллионов за хавбека "Челси" "Сороки" дають 20 мільйонів за хавбека "Челсі"
Вот уж сорок лет живу, Ось вже сорок років живу,
Кира Короткова родилась в бессарабском городе Сороки. Кіра Муратова народилася в бессарабському місті Сороки.
1964 - "Сорок минут до рассвета" 1963 - "Сорок хвилин до світанку"
От Матфея 24: сорок восьмой Від Матвія 24: сорок восьмий
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !