Exemples d’usage de "Спасли" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Врачи едва спасли жизнь мужчине. Лікарі ледь врятували життя чоловіку.
DataHeart: вместе спасли шестое сердечко! DataHeart: разом врятували шосте серденько!
Подпольщики спасли многих раненых красноармейцев. Підпільники врятували багатьох поранених червоноармійців.
Слишком любознательного туриста спасли местные. Занадто допитливого туриста врятували місцеві.
Редкого черного аиста спасли в... Рідкісну чорну лелеку врятували у...
Его спасли трое южнокорейских пограничников. Його врятували троє південнокорейських прикордонників.
Неравнодушные люди спасли ученого от молчания. Небайдужі люди врятували вченого від мовчання.
Спасли Кэрол инопланетяне из расы Крии. Врятували Керол інопланетяни з раси Крії.
Подпольщики спасли часть ценностей краеведческого музея. Підпільники врятували частину цінностей краєзнавчого музею.
ВИДЕО: Храбрые литовские полицейские спасли младенца ВІДЕО: Хоробрі литовські поліцейські врятували немовля
Ценою своей жизни спасли десятки жизней ". "Ціною власного життя врятували десятки товаришів"
Его тогда чудом спасли ближайшие телохранители. Його тоді дивом врятували найближчі охоронці.
Их спасли благодаря вовремя оказанной медицинской помощи. Його врятували тільки завдяки вчасній медичній допомозі.
Заложника удалось спасти, он госпитализирован. Заручника удалося врятувати, його госпіталізували.
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
Спасла Кэт Валентайн от мусоровоза. Врятувала Кет Валентайн від сміттєвоза.
Этот звонок спас Григорию жизнь. Ці клопотання врятували Григорію життя.
"" Нарконон "спас жизнь нашему сыну". "" Нарконон "врятував життя нашому сину".
Театр казацкой боя "Запорожский Спас" Театр казацького бою "Запорозький Спас"
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !