Beispiele für die Verwendung von "Спокойствие" im Russischen

<>
Мы сохраним спокойствие и порядок. Ми збережемо спокій та порядок.
Просьба соблюдать порядок и спокойствие! Просимо дотримуйтесь порядку та спокою!
В "Укрзализныце" призвали пассажиров соблюдать спокойствие. В "Укрзалізниці" закликають пасажирів зберігати спокій.
Спокойствие, отраженное в застывшем воздухе. Спокій, відбитий в застиглому повітрі.
Рис, креветка, спокойствие и согласие. Рис, креветка, спокій і злагода.
В стране наступило относительное спокойствие. В країні настав відносний спокій.
Однако это спокойствие было обманчивым. Але цей спокій був оманливим.
Комната излучает спокойствие и жизнерадостность. Кімната випромінює спокій і життєрадісність.
Это примирение может принести спокойствие. Це примирення може принести спокій.
Жемчужно-вихревая ванна "Душевное спокойствие" Перлинно-вихрова ванна "Душевний спокій"
Здесь царит уединенность и спокойствие. Тут панує самітність і спокій.
Просьба жителям города сохранять спокойствие. Просимо населення міста зберігати спокій.
Поэтому горожан просят сохранять спокойствие. Тож мешканців просять зберігати спокій.
Они воплощают надежду, спокойствие, безопасность. Вони втілюють надію, спокій, безпека.
Новый канал / Обманчивое спокойствие моря. Новий канал / Оманливий спокій моря.
Глобальная катастрофа: паника или спокойствие? Глобальна катастрофа: паніка чи спокій?
Мы даем вам душевное спокойствие. Ми даємо вам душевний спокій.
Паломники находят здесь душевное спокойствие. Паломники знаходять тут душевний спокій.
Прибрежная Хорватия - это спокойствие и безопасность. Прибережна Хорватія - це спокій та безпека.
Осуждает экстремизм, призывает граждан сохранять спокойствие. Засуджує екстремізм, закликає громадян зберігати спокій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.