Exemples d'utilisation de "Сурков" en russe

<>
Владислав Сурков, помощник президента России; Владислав Сурков, помічник президента Росії;
Однако популяции сурков это не угрожает. Проте популяції бабаків це не загрожує.
Виталий Портников: Сурков сдает Донбасс. Віталій Портников: Сурков здає Донбас.
Где зимовал он, как сурок, Де зимував він, як бабак,
Около озера живут какие-то сурки. Біля озера живуть якісь бабаки.
Суркова периодически информируют о таких вещах. Суркова періодично інформують про такі речі.
Водятся сурки и зайцы - русаки. Водяться байбачки та зайці - русаки.
"День сурка": как преодолеть коммунистическое прошлое? "День бабака": як подолати комуністичне минуле?
Первым признаком прихода весны считали посвист сурка. Першими ознаками приходу весни вважався посвист байбака.
А внизу, под меловыми склонами живут сурки. А внизу, попід крейдяними схилами живуть байбаки.
Ардзинба-младший подчиняется лично Владиславу Суркову. Ардзінба-молодший підпорядковується особисто Владиславу Суркову.
Когда ваша следующая встреча с Сурковым? Коли ваша наступна зустріч із Сурковим?
Альпийский сурок считается охотничьей дичью. Альпійський бабак вважається мисливською дичиною.
Чаще встречаются хомяки, землеройки, лесные сурки. Частіше зустрічаються ховрахи, землерийки, лісові бабаки.
Украинские хакеры опубликовали новые "письма Суркова" Українські хакери опублікували нові "листи Суркова"
Водятся хорьки, сурки и зайцы - русаки. Водяться тхорі, байбачки та зайці - русаки.
Вы слышали, что сказал сурок? Ви чули, що сказав бабак?
Бубонная чума в Киргизии: виноваты сурки? Бубонна чума в Киргизії: винні бабаки?
Невыученные уроки (2006) - роль исполнила Наталья Суркова. Невивчені уроки (2006) - роль виконала Наталя Суркова.
Новости> Вы слышали, что сказал сурок? Новини> Ви чули, що сказав бабак?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !