Exemples d'utilisation de "Турецкого" en russe

<>
Современное слово йогурт турецкого происхождения. Сучасне слово йогурт турецького походження.
Выпить чашечку традиционного турецкого кофе. Випити чашечку традиційного турецької кави.
Неспокойно на душе у турецкого султана. Неспокійно на душі в османського султана.
Таежный роман "", Марш Турецкого "", Антикиллер ". Тайговий роман "", Марш Турецького "та" Бригада ".
Используется для турецкого и курдского языков. Використовується для турецької та курдської мов.
Европа - главный импортер турецкого текстиля. Європа - головний імпортер турецького текстилю.
Литература Кононов А.Н. Грамматика турецкого языка. Кононов А. Н. Граматика турецької мови.
Основатель турецкого театра - Акоп Вардовян. Засновник турецького театру - Акоп Вардовян.
Название в переводе с турецкого обозначает "маленькая крепость". У буквальному перекладі з турецької - "невелика фортеця".
Британский дизайнер, киприот турецкого происхождения. Британський дизайнер, кіпріот турецького походження.
Грузия отпустила осужденного турецкого капитана Грузія відпустила засудженого турецького капітана
Но он явно недооценил Турецкого. Але він явно недооцінив Турецького.
Сейчас он игрок турецкого "Бешикташа". Зараз він гравець турецького "Бешикташа".
Девушка оказалась в гареме турецкого султана. Вона живе в гаремі турецького султана.
2 - FOB турецкий порт, турецкого производства; 2 - FOB турецький порт, турецького виробництва;
"Яндекс" стал спонсором турецкого ФК "Фенербахче" "Яндекс" став титульним спонсором турецького "Фенербахче"
Сочетание турецкого классического массажа с ароматерапией. Поєднання турецького класичного масажу з ароматерапією.
Кажется, Турецкого вовлекают в опасную игру. Здається, Турецького втягують у небезпечну гру.
Он остался довольным инфраструктурой турецкого клуба. Він залишився задоволеним інфраструктурою турецького клубу.
Аналог турецкого визиря или европейского канцлера. Аналог турецького візиря або європейського канцлера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !