Exemples d'utilisation de "Усиливаются" en russe

<>
Шумы усиливаются после физических нагрузок. Шум посилюється після фізичного навантаження.
Ощущения усиливаются при глубоком вдохе. Відчуття посилюються при глибокому вдиху.
Эффекты алкоголя усиливаются опиоидными анальгетиками. Ефекти алкоголю підсилюються опіоїдними аналгетиками.
С этого времени усиливаются холода. З цього часу посилюється холод.
В это время усиливаются позиции буддизма. У цей час посилюються позиції буддизму.
Взаимодействия между народами разных цивилизаций усиливаются. Взаємодія між народами різних цивілізацій посилюється.
Репрессии внутри страны усиливаются с каждой неделей. Конфлікт усередині країни посилюється з кожним тижнем.
В результате процесс ороговения усиливается. В результаті процес зроговіння посилюється.
С каждым годом репрессии усиливались. З кожним роком посилювалися репресії.
начинает усиливаться сразу после измельчения. починає посилюватися відразу після подрібнення.
Усиливались эксплуатация природных богатств республики. Посилювалася експлуатація природних багатств республіки.
"Ворскла" усиливается экс-игроком "Шахтера" "Ворскла" підсилюється екс-гравцем "Шахтаря"
Усиливался контроль государства над церковью. Посилювався контроль держави над церквою.
И интерес к проекту только усиливается. Й цікавість до книги тільки зростає.
Усиливалась также активность внешних врагов. Підсилювалася також активність зовнішніх ворогів.
Противоречия усиливались и парализовывали работу правительства. Суперечності посилювались та паралізували роботу уряду.
Экономическое отставание России всё более усиливалось. Економічне відставання Росії все більш посилювалося.
Усиливался культурный взаимообмен с соседними странами. Зростав культурний обмін із зарубіжними країнами.
Эта проблема со временем будет только усиливаться. І ця проблема з часом лише посилюватиметься.
Клуб продолжил усиливаться в зимнее межсезонье. Клуб продовжив підсилюватися у зимове міжсезоння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !