Ejemplos de uso de "Хватает" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Заметим сразу, что нюансов хватает. Зауважимо одразу, що нюансів вистачає.
В школах не хватает классных комнат. В школі не вистачало класних кімнат.
Не хватает денег в пенсионном фонде? Чи вистачатиме грошей у Пенсійному фонді?
Но и хватает также других туристических достопримечательностей. Але не бракує також інших туристичних принад.
Но гидроэнергетических ресурсов не хватает. Але гідроенергетичних ресурсів не вистачає.
Этого не хватает даже на пропитание. Цього не вистачало навіть на харчування.
Ей не хватает безопасности TPM. Їй не вистачає безпеки TPM.
Но этого катастрофически не хватает. Але цього катастрофічно не вистачає.
"Очень не хватает портативного ингалятора. "Дуже не вистачає портативного інгалятора.
Как надолго хватает герметизации фиссур? Як надовго вистачає герметизації фісур?
Людям не хватает самого необходимого. Людям не вистачає на найнеобхідніше.
Сторонникам Юга не хватает продовольствия. Прихильникам Півдня не вистачає продовольства.
Наверное, не хватает политической воли. Мабуть, не вистачає політичної волі.
Хватает длинный нож, и вмиг Вистачає довгий ніж, і вмить
А хлопот, как оказалось, хватает! А клопоту, як виявилося, вистачає!
Не хватает обмундирования, особенно обуви. Не вистачає обмундирування, особливо взуття.
Или на большее мозгов не хватает? Чи на більше розуму не вистачає?
И, поверьте, этого хватает с головой. І, повірте, цього вистачає з головою.
Вариантов хватает - выбирайте на свой вкус. Варіантів вистачає - обирайте на свій смак.
Мне не хватает вкуса твоих губ! Мені не вистачає смаку твоїх губ!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.