Beispiele für die Verwendung von "ЦИК" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle37 цвк35 цик2
ЦИК обработал 5,17% протоколов. ЦВК обробила 5,17% протоколів.
Цик, см. Центральный исполнительный комитет.... Цик, см. Центральний виконавчий комітет.
ЦИК назвал эти результаты рекордными. ЦВК назвав ці результати рекордними.
ЦИК посчитал это агитацией ", - сообщил Попков. ЦИК порахував це агітацією ", - повідомив Попков.
ЦИК зарегистрировала 17 инициативных групп. ЦВК зареєструвала 17 ініціативних груп.
Далее: ЦИК утвердил Самовсасывающий насос Далі: ЦВК затвердив Самовсмоктуючий насос
ОБСЄ также раскритиковала работу ЦИК. ОБСЄ також розкритикувала роботу ЦВК.
ЦИК СССР образовывал правительство - СНК. ЦВК СРСР утворювала уряд - РНК.
ЦИК обработала 25,71% протоколов. ЦВК опрацювала 61,71% протоколів.
ЦИК мы направим обращение. "До ЦВК ми направимо звернення.
Внизу: Свердлов, Председатель Всероссийского ЦИК. Внизу: Свердлов, Голова Всеросійського ЦВК.
ЦИК уже обработал 99,96% протоколов. ЦВК вже опрацювала 99,96% протоколів.
Сейчас ЦИК обработала почти 46% протоколов. Наразі ЦВК опрацювала майже 46% протоколів.
Медведчук принес в ЦИК сплошную липу? Медведчук приніс в ЦВК суцільну липу?
ЦИК вынесла предупреждения "Батькивщине" и "УДАРу" ЦВК винесла попередження "Батьківщині" й "УДАРу"
Съезд созывает и открывает Всеукраинский ЦИК ". З'їзд скликається і відкривається Всеукраїнським ЦВК ".
ЦИК не закупила боксы для бюллетеней. ЦВК не закупила бокси для бюлетенів.
Что там с ЦИК и неприкосновенностью? Що там з ЦВК і недоторканністю?
Напомним, ЦИК обработала около половины протоколов. Нагадаємо, ЦВК опрацювала близько половину протоколів.
ЦИК зарегистрировал мажоритарных кандидатов от "УДАРа" ЦВК зареєструвала мажоритарних кандидатів від "УДАРу"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.