Beispiele für die Verwendung von "будет построена" im Russischen

<>
Машина будет построена на платформе CLAR. Машину побудували на модельній платформі CLAR.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
"Одиссея" построена на достаточно архаическом материале. "Одіссея" побудована на дуже архаїчному матеріалі.
Если оттепель - весна будет ранняя и теплая. Якщо тепло - весна буде ранньою і теплою.
Туров, Всесвятская церковь (построена в 1810). Турів, Всесвятська церква (побудована в 1810).
Запись будет остановлена по набору группы. Після набору групи реєстрацію буде зупинено.
В начале 19 в. в Р. построена текстильная фабрика. На початку 19 ст в Р. побудована текстильна фабрика.
Шикарным подарком из поездки будет батик. Шикарним подарунком з поїздки буде батик.
Платформа построена по модульному принципу. Платформа побудована за модульним принципом.
Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову. Лаван відказав: Так, нехай буде за словом твоїм.
построена школа-коллегиум для учеников 1-4-х классов; збудовано школу-колегіум для учнів 1-4-х класів;
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Модель построена на платформе Subaru Legacy. Модель побудована на платформі Subaru Legacy.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API. Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Установка построена на принципе карусели. Установка побудована на принципі каруселі.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Школьная система построена по зональному принципу. Шкільна система побудована за зональним принципом.
"Старый тоннель будет использоваться как эвакуационный. "Старий тунель буде використовуватися як евакуаційний.
Опера построена на азербайджанской мелодике. Опера побудована на азербайджанській мелодиці.
Будет еще один довод, чтобы уйти. Буде ще один аргумент, щоб піти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.