Exemples d'utilisation de "быть в состоянии" en russe

<>
Хочешь быть в курсе новостей УГВ? Хочеш бути в курсі новин УГВ?
Электрокардиография (ЭКГ) в состоянии покоя; електрокардіограма (ЕКГ) в стані спокою;
Всем воспитанникам очень понравилось быть в роли настоящих спасателей. Всім дітлахам сподобалось відчувати себе в ролі справжнього рятувальника.
Все пребывают в состоянии ожидания. Всі перебувають у стані очікування.
Планшет должен быть в горизонтальном положении. Планшет має бути у горизонтальному положенні.
Пострадавший в состоянии шока госпитализирован в больницу Потерпілого у стані шоку госпіталізували до лікарні
Мне надоело быть в этой Тесле.> Мені нудно бути в цій Теслі.>
Город пребывает в состоянии тревожного ожидания. Місто перебуває в стані тривожного очікування.
Быть в тренде - ее главный девиз. Бути в тренді - її головний девіз.
В состоянии абстиненции проявляются различные симптомы: У стані абстиненції виявляються різні симптоми:
Поздравления, Все должно быть в норму! Поздоровлення, Все має бути в норму!
Мир находится в состоянии турбулентности Світ перебуває у стані турбулентності
Желаете быть в курсе всех новостей? Хочете бути в курсі останніх новин?
Эти цифры верны в состоянии покоя. Ці цифри вірні в стані спокою.
Быть в тренде здорового питания - легко! Бути у тренді здорового харчування - легко!
Они не в состоянии решить мировые проблемы. Але вона не змогла вирішити міжнародні проблеми.
Носки должны быть в тон обуви. Шкарпетки повинні бути в тон взуттю.
Когда тело находится в состоянии невесомости? Коли тіло перебуває у стані невагомості?
Авокадо должен быть в вашем рационе! Авокадо має бути у вашому раціоні!
Методы саморегуляции в состоянии стресса. Методи саморегуляції в умовах стресу.....
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !