Exemples d'utilisation de "вдохновляют" en russe

<>
Мы создаем события, которые вдохновляют Ми створюємо події, які надихають
Такие успехи вдохновляют двигаться дальше. Такі успіхи надихають рухатись далі.
Азиатскими техниками, которые меня вдохновляют. Азійськими техніками, котрі мене надихають.
вдохновляют людей к активным действиям. надихають людей до активних дій.
Продукты, которые вдохновляют к творчеству! Продукти, що надихають до творчості!
Такие примеры вдохновляют и мотивируют! Такі приклади надихають і мотивують.
Нас вдохновляют большие амбициозные цели. Нас надихають великі амбітні цілі.
Они захватывают, вдохновляют, создают незабываемые ощущения. Вони захоплюють, надихають, створюють незабутні відчуття.
5 YouTube-каналов, которые вдохновляют действовать 5 YouTube-каналів, які надихають діяти
Они всегда вдохновляют и придают сил. Вони завжди надихають і надають сил.
Меня вдохновляют люди, с которыми я работаю. Мене надихають усі, з ким я спілкуюся.
Microsoft Inspire - конференция, которая вдохновляет Microsoft Inspire - конференція, котра надихає
Ваша победа вдохновляет всех нас! Ваші успіхи надихають усіх нас!
101 вдохновляющая цитата для предпринимателей 101 надихаюча цитата для підприємців
Поэтому интерьер помещения должен вдохновлять. Тому інтер'єр приміщення повинен надихати.
Вдохновляет новое поколение исследователей Космоса Надихаючи нове покоління дослідників космосу
Вдохновляйте своей страстью - и побеждайте! Надихайте своєю пристрастю - і перемагайте!
Ее лозунг "ЕСУ понад УСЕ!" вдохновлял. Її гасло "ЕСУ понад УСЕ!" надихало.
Спорт всегда вдохновлял и закалял людей. Спорт завжди надихав і гартував людей.
"Повесть" вдохновляла многих писателей новой литературы. "Повість" надихала багатьох письменників нової літератури.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !