Verwendungsbeispiele von "весть" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
И весть на крыльях полетела. І звістка на крилах полетіла.
Хочу сообщить хорошую весть студентам. Хочу повідомити гарну звістку студентам.
Эта весть молниеносно облетела столицу. Ця новина швидко облетіла столицю.
Мне каждый миг - торжественная весть. Мені кожну мить - урочиста звістка.
Поручено ей было счеты весть, Доручено їй було рахунки звістку,
И вот, в конце прошлого года пришла радостная весть. Насамкінець - приємна новина, що з'явилась наприкінці минулого року.
"Недобрая весть снова пришла на Черниговщину. "Лиха звістка знову прийшла на Чернігівщину.
Царь, из Литвы пришла нам весть... цар, з Литви прийшла нам звістку...
Друзей с собой на плаху весть, Друзів з собою на плаху звістка,
Страшную весть принес воскресный день 14 декабря. Страшну звістку приніс недільний день 14 грудня.
"Опять страшная весть, снова с фронта. "Знову страшна звістка, знову з фронту.
Благовещение означает "благая" или "добрая" весть. Благовіщення означає "блага" або "добра" звістка.
Не мог о бедной деве весть. Не міг про бідну діві звістка.
Для украинских греко-католиков это радостная весть. Для українських греко-католиків це радісна звістка.
Милиция задержала главного редактора "Вестей" Міліція затримала редактора газети "Вести"
"Музей солдата без вести пропавшего" "Музей солдата без вісті зниклого"
В Миндоходов объяснили блокировку счетов "Вестей". У Міндоходів пояснили блокування рахунків "Вестей".
Из деревни поступают тревожные вести. Із села надходять тривожні звістки.
вести таможенную и внешнеэкономическую статистику; ведення митної та зовнішньоекономічної статистики;
"Шокированный трагической вестью из Афганистана. "Шокований трагічною звісткою з Афганістану.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!