Exemples d'utilisation de "взятку" en russe

<>
Получив взятку, шеф полиции выпускает его. Отримавши хабар, шеф поліції випускає його.
Взятки могут перекрывать законные нормы. Хабарі можуть перекривати законні норми.
пункт "в": с вымогательством взятки. Пункт "в": з вимаганням хабара.
НА взятках погорели 5 пограничников. На хабарах погоріли 5 прикордонників.
Как отличить подарок от взятки? Як відрізнити подарунок від хабаря?
Цветы никогда не считались взяткой! Квіти ніколи не вважалися хабарем!
Их подозревают в получении взяток и откатов. Вони підозрюються у отриманні хабарів і вимаганні.
Ранее чиновники "Укроборонпрома" погорели на взятке. Раніше чиновники "Укроборонпрому" погоріли на хабарі.
Их поймали во время получения взятки. Його затримали під час отримання хабара.
Главный черкасский полицейский попался на взятке. Головний черкаський поліцейський попався на хабарі.
Генпрокуратура подозревает его в провоцировании взятки. Генпрокуратура підозрює його у провокуванні хабара.
Ранее чиновника Генпрокуратуры задержали на взятке. Раніше чиновника Генпрокуратури затримали на хабарі.
плохие жилищные условия - при даче взятки; погані житлові умови - при дачі хабара;
Напомним, полковника Генштаба поймали на взятке. Нагадаємо, полковника Генштабу спіймали на хабарі.
По информации другого источника, размер взятки составлял 240 тысяч рублей. Інше джерело розповіло, що сума хабара склала 240 тис. рублів.
Подкуп и взятки стали выгодным бизнесом. Підкуп та хабарі стали вигідним бізнесом.
Гримасы адвокатуры: взятки и слив клиентов Гримаси адвокатури: хабарі і слив клієнтів
Бюрократические системы особенно податливы на взятки. Бюрократичні системи особливо податливі на хабарі.
Задержанный сегодня на взятке вр.и.о. Затриманий сьогодні на хабарі т.в.о.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !