Exemples d’usage de "владей" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Помни закон: Здесь не владей!.. пам'ятайте закон: Тут не володій!..
Тот и владей мечом до гроба ". Той і володій мечем до труни ".
Мастерски владеет искусством связывания - сибари. Майстерно володіє мистецтвом зв'язування - сібарі.
В 1150 году владел Луцком. У 1150 році володів Луцьком.
Не владеть компьютером - быть безграмотным. Не володіти комп'ютером - бути безграмотним.
Зданием владела С. Н. Мнацаканова. Будівлею володіла С. Н. Мнацаканова.
Дворцом владели Сапеги и Коссаковские. Палацом володіли Сапіги і Коссаковські.
Большинство жителей владеют разговорным английским. Більшість жителів володіють розмовною англійською.
Владею компьютером на уровне пользователя. Володію комп'ютером на рівні користувача.
Насколько хорошо вы владеете компьютером? Наскільки добре ви володієте комп'ютером?
Мы владеем и управляем некоторыми... Ми володіємо та керуємо деякими...
Аккумулятор владеет емкостью 4680 мАч. Акумулятор має ємність 4680 маг.
"Нафтогаз" владеет 100% акций "Укртрансгаза". "Нафтогазу" належить 100% акцій "Укртранснафти".
Компьютерные навыки: Свободно владею ПК. Комп'ютерні навички: вільне володіння ПК.
80% акций холдинга владеет киевская территориальная община. 80% акцій холдингу належать київській територіальній громаді.
Владеете ли вы иностранными языками? Чи володієте ви іноземними мовами?
Ты владеешь навыками работы в CRM. Ти володієш навичками роботи в CRM.
Отец Фердинанда - Антон Порше, владел ремонтной мастерской. Батько - Антон Порше, був власником автомобільної майстерні.
Монастырь владел значительными земельными угодьями. Монастир мав великі земельні володіння.
Одно лишь существо душой моей владело, Одне лише істота душею моєю володіло,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !