Exemples d’usage de "внесли" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Позже Филлипса внесли в "черный список". Пізніше Філліпса внесли у "чорний список".
Рубана внесли в базу "Миротворца" Рубана внесли до бази "Миротворця"
свой вклад внесли философы и теологи. свій внесок зробили філософи та теологи.
Законодатели внесли изменения в некоторые законы. Законодавці внесли зміни до деяких законів.
Рубана внесли в базу сайта "Миротворец" Рубана внесли до бази сайту "Миротворець"
Большой вклад в развитие супов внесли французы. Значний внесок у розвиток інтернету зробили французи.
Его также внесли в "черный" список спецслужбы. Його внесли у "чорний" список російських спецслужб.
Известного российского кинорежиссера внесли в списки "Миротворца" Відомого російського кінорежисера внесли до списків "Миротворця"
США внесли Кадырова в санкционный "список Магнитского" США внесли Кадирова до санкційного "списку Магнітського"
Российского актера Хабенского внесли в базу "Миротворца" Російського актора Хабенського внесли до бази "Миротворця"
Зоологические станции внесли неоценимый вклад в аквариумистику. Зоологічні станції внесли неоцінимий внесок до акваріумістики.
Последние внесли ложные сведения в официальные документы. Останні внесли неправдиві відомості до офіційних документів.
Внести необходимую сумму через купюроприемник Внести необхідну суму через купюроприймач
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
Внесены кофе выбивания ящики / ящики Внесено кави вибивання ящики / ящики
Внесите сумму и подтвердите платеж. Внесіть суму і підтвердіть платіж.
Ее внесла мать - Лариса Малех. Її внесла матір - Лариса Малех.
Внёс вклад в теорию дебютов; Зробив внесок у теорію дебютів;
Законопроект внесен в парламент как неотложный. Законопроект внесений у парламент як невідкладний.
Понадобится - внесем любые нужные коррекции. Знадобиться - внесемо будь-які потрібні корекції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !