Ejemplos de uso de "газовое" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Газовое оружие Кремля снова в действии. Газова зброя Кремля знову в дії.
• оружие сигнальное, пневматическое, газовое, боеприпасы; • зброю сигнальну, пневматичну, газову, боєприпаси;
Здесь коксующийся, газовое уголь, антрацит. Тут коксівне, газове вугілля, антрацит.
По виду - огнестрельное, холодное, газовое, пневматическое. За видом - вогнепальна, холодна, газова, пневматична.
Кто может обжаловать газовое соглашение? Хто може оскаржити газову угоду?
Перевод автомобилей на газовое топливо. Автомобілі переводять на газове паливо.
1858 - Газовое освещение улиц города. 1858 - Газове освітлення вулиць міста.
Переоборудование печей под газовое топливо. Переобладнання печей під газове паливо.
Индивидуальное газовое отопление в каждой квартире; Індивідуальне газове опалення в кожній квартирі;
Переоборудование дизельных автомобилей на газовое топливо1 Переобладнання дизельних автомобілів на газове паливо1
Электрическое освещение постепенно начала вытеснять газовое. Електричне освітлення поступово почало витісняти газове.
дополнительное оборудование (электро-, газовое, санитарно-техническое, другое) Додаткове обладнання (електро-, газове, санітарно-технічне, інше)
Газовая горелка удар М-881 Газовий пальник удар М-881
Старые газовые месторождения "Газпрома" истощаются. Старі газові родовища "Газпрому" виснажуються.
Группа: Запчасти к газовым водонагревателям Група: Запчастини до газових водонагрівачів
Региональная газовая компания: ежесуточная балансировка Регіональна газова компанія: добове балансування
Уровень очистки газового фильтра%:> 95 Рівень очищення газового фільтру%:> 95
Продолжается разведения поквартирной газовой сети. Триває розведення поквартирної газової мережі.
Газовая зависимость от России ликвидирована. Газову залежність від Росії ліквідовано.
Оригинальная вентиляция над газовой плитой Оригінальна вентиляція над газовою плитою
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.