Beispiele für die Verwendung von "гвардию" im Russischen

<>
"Оплот" войдет в "фронтовую народную гвардию" "Оплот" увійде до "фронтової народної гвардії"
Формировал и возглавлял Красную Гвардию. Формував і очолював Червону Гвардію.
1917 вступил в Красную гвардию в Гельсингфорсе. 1917 вступив до Червоної гвардії в Гельсінгфорсі.
Зачем власть возрождает Национальную гвардию? Навіщо влада відроджує Національну гвардію?
Харьковские дети отправились в "Артек" и "Молодую гвардию" Буковинські діти поїдуть до "Артеку" і "Молодої гвардії"
Газета назвала национальную гвардию милицией. Газета назвала національну гвардію міліцією.
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
совета и формировать Национальную гвардию. ради і формувати Національну гвардію.
Подчинить Национальную гвардию Верховному Главнокомандующему. Підпорядкувати Національну гвардію Верховному Головнокомандувачу.
Затем на Урале организовывал Красную Гвардию. Потім на Уралі організовував Червону Гвардію.
Назначение в гвардию считалось большой честью. Призначення у гвардію вважалося великою честю.
После этого Бийя распустил Республиканскую гвардию. Після цього Бія розпустив Республіканську гвардію.
"Начинаем мобилизацию в Национальную гвардию Украины. "Починаємо мобілізацію в Національну гвардію України.
Так россияне называли украинскую Национальную гвардию. Так росіяни називали українську Національну гвардію.
"Гвардию создавали, когда распался Советский союз. "Гвардію створювали, коли розпався Радянський союз.
В 1995 Патассе создал личную президентскую гвардию. У 1995 Патассе створив особисту президентську гвардію.
В 90-х годах уже создавали гвардию. У 90-х роках вже створювали гвардію.
Безопасность гарантируется гвардии защиты Script Безпека гарантується гвардії захисту Script
Концертное агентство "Рок гвардия Украины" Концертна агенція "Рок гвардія України"
Организация уездной Красной гвардии из 14 отрядов. Організовує повітову Червону гвардію з 14 загонів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.