Beispiele für die Verwendung von "главнокомандующей" im Russischen
Орисай является главнокомандующей священной армии орай.
Орісай є головнокомандувачем священної армії Орай.
Вместо Макдональда главнокомандующим назначен Жубер.
Замість Макдональда головнокомандуючим призначено Жубер.
Они были верховными судьями, главнокомандующими армий.
Вони були верховними суддями, головнокомандуючими армій.
Главнокомандующим афинским флотом остался Харес.
Головнокомандувачем афінського флоту залишився Харес.
Полковник Баутерсе остался главнокомандующим армии.
Полковник Баутерсе залишився головнокомандуючим армії.
Он стал именоваться главнокомандующим Кригсмарине.
Він став іменуватися головнокомандувачем Крігсмаріне.
Главнокомандующим армии Гоминьдана стал Чан Кайши.
Головнокомандуючим армії Гоміндану став Чан Кайши.
Царь Урарту одновременно являлся верховным главнокомандующим.
Цар Урарту одночасно був верховним головнокомандуючим.
Бонапарт назначен главнокомандующим армией в Париже.
Бонапарт призначений головнокомандувачем армією в Парижі.
В начале 1829 г. Дибич назначается Главнокомандующим.
На початку 1829 р. Дібіч призначається Головнокомандуючим.
Александр Макомб младший был главнокомандующим армии.
Александер Макомб молодший був головнокомандувачем армії.
8 (20) августа 1812 - главнокомандующим российской армией.
8 (20) серпня 1812 - головнокомандуючим російською армією.
Император согласился и назначил Валленштейна главнокомандующим.
Імператор погодився і призначив Валленштейна головнокомандувачем.
7.2.1813 официально назначен главнокомандующим баварским корпусом.
7.2.1813 офіційно призначений головнокомандуючим баварським корпусом.
Последним Главнокомандующим белого движения стал П. Врангель.
Останнім Головнокомандувачем білого руху став П. Врангель.
в 1937-м стал главнокомандующим 4-й группы армий.
в 1937-му став головнокомандуючим 4-ї групи армій.
Геринг с главнокомандующим Кригсмарине гросс-адмиралом Дениц.
Герінг з головнокомандувачем Кригсмарине грос-адміралом Деніц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung