Exemples d’usage de "гривни" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Она заплатит 34 гривни штрафа. Вона заплатить штраф 34 гривні.
3) нестабильный курс гривни - 36,4%; 3) нестабільний курс гривні - 36,4%;
Вклады до 1 гривни не возмещаются. Вклади до 1 гривні не відшкодовуються.
3) сомнительная ревальвация гривни (2005-2009); 3) сумнівна ревальвація гривні (2005-2009);
Также снижается вероятность резкой девальвации гривни. Також знижується ймовірність різкої девальвації гривні.
Осуществляется ли эмиссия гривни в 2013 году? Чи здійснюється емісія гривні у 2013 році?
Осуществлялась ли в 2012 году эмиссия гривни? Чи здійснювалася у 2012 році емісія гривні?
Все овердрафты предоставляются в гривне. Всі овердрафти надаються в гривні.
Номинальная цена акции - 1 гривня. Номінальна ціна акції - 1 гривня.
Расчетный счет в гривнях № 26003055114893 Розрахунковий рахунок в гривнях № 26003055114893
была введена национальная валюта Украины - гривня; було введено національну валюту України - гривню;
Номинальная стоимость пакета акцій - 12 399 266, 75 гривень. Номінальна вартість пакета акцій - 12 399 266, 75 грн.
В Украине национальная валюта называется гривней. В Україні національна валюта називається гривнею;
Процентная ставка - 21% в гривне. Відсоткова ставка від 21% в гривні.
19 тарифного разряда - 3461 гривня; 19 тарифного розряду - 3461 гривня;
для безналичного перечисления в гривнях: для безготівкового перерахування в гривнях:
В 1996 г. Украина ввела новую денежную единицу - гривню. 1996 - в Україні запроваджено нову грошову одиницю - гривню.
Основная пара торгов в безналичной гривне. Основна пара торгів в безготівковій гривні.
Гривня пережила три этапа усовершенствований. Гривня пережила три етапи удосконалень.
2) денежная оценка в гривнях. 2) грошова оцінка в гривнях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !