Exemples d'utilisation de "двустороннем" en russe

<>
"Санкции негативно сказываются на двустороннем партнерстве. "Санкції негативно позначаються на двосторонньому партнерстві.
BIT - Двусторонний договор об инвестициях. BIT - Двосторонній договір про інвестиції.
ARGO: Ткань атлас, двусторонняя, желтый ARGO: Тканина атлас, двостороння, жовтий
двусторонние отношения носили нейтральный характер. двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Западный подход должен быть двусторонним. Західний підхід має бути двостороннім.
не отвечает потенциалу двустороннего сотрудничества. не відповідає потенціалу двосторонньої співпраці.
с помощью двустороннего скотча или дюбеля. за допомогою двостороннього скотча чи дюбеля.
У нас с Метинвестом двустороннее сотрудничество. У нас з Метінвестом двостороннє співробітництво.
Двусторонний матрас с эффектом "зима-лето" Двобічний матрац з ефектом "зима-літо"
Лайтбоксы бывают одно- и двусторонними. Лайтбокси бувають одно або двосторонніми.
Стороны подпишут несколько двусторонних документов. Сторони підпишуть ряд двосторонніх документів.
Samsung разработала двустороннюю ЖК-панель Samsung розробила двосторонню РК-панель
2) билатеральная (двусторонняя) симметрия тела; 3) білатеральна (двобічна) симетрія тіла;
В 20-25% случаев хроническая субдуральная гематома является двусторонней. У 20-25% випадків хронічна субдуральна гематома буває двосторонньою.
Трудоустройство - это дорога с двусторонним движением. Життя - це дорога з двобічним рухом.
Характеристики договора -- двусторонний, консенсуальный, возмездный. Характеристики договору - консенсуальний, двосторонній, сплатний.
"Наша двусторонняя торговля систематически растет. А наша двостороння торгівля системно зростає.
Двусторонние отношения стали прерогативой Москвы. Двосторонні відносини стали прерогативою Москви.
Реформирования образовательной системы сопровождалось двусторонним процессом. Реформування освітньої системи супроводжувалося двостороннім процесом.
Обсуждались перспективы наращивания объемов двусторонней торговли. Обговорювались перспективи нарощування обсягів двосторонньої торгівлі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !