Exemplos de uso de "десятку" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Украина входила в первую десятку стран мира. Україна входила до першої десятки країн світу.
Десятку лидеров замыкает нидерландский язык. Десятку лідерів замикає нідерландська мова.
В первую десятку не вошли представительницы предыдущей власти. У першій десятці немає жодної представниці минулої влади.
Франкфуртский университет входит в десятку крупнейших в Германии. Франкфуртський університет входить до десятки найбільших університетів Німеччини.
Замыкают первую десятку Арабские эмираты. Замикають першу десятку Арабські Емірати.
Вошел в призовую первую десятку. Увійшов у призову першу десятку.
входим в десятку крупнейших предприятий входимо в десятку найбільших підприємств
Ниже публикуем первую десятку ТОП-100. Нижче публікуємо першу десятку ТОП-100.
Замыкает первую десятку певица Ани Лорак. Замикає першу десятку співачка Ані Лорак.
Десятку удалось перепрыгнуть только один раз. Десятку вдалося перестрибнути тільки один раз.
Впервые в десятку лидеров пробилась Индия. Вперше в десятку лідерів пробилася Індія.
Замкнула десятку рейтинга телеведущая Ирена Понарошку. Замкнула десятку рейтингу телеведуча Ірена Понарошку.
Замыкают десятку Великобритания и Соединенные Штаты. Замикають десятку Великобританія і Сполучені Штати.
Замкнул десятку самых безопасных городов Дубно. Замкнув десятку найбільш безпечних міст Дубно.
Исполнитель, замыкающий десятку, заработал 19 млн долларов. Виконавець, замикає десятку, заробив 19 млн доларів.
Десятку закрывает романист Николас Спаркс (16 миллионов). Десятку закриває романіст Ніколас Спаркс (16 мільйонів).
Закрывают десятку лидеров Калифорнийский технический факультет и Принстонский институт. Замикають десятку лідерів Каліфорнійський технологічний інститут і Прінстонський університет.
Спаслись только два десятка человек. Врятувалися лише два десятки осіб.
Спортсмена встречали несколько десятков поклонников. Їх зустріли кілька десятків прихильників.
Менее известных форков - около десятка. Менш відомих форків - близько десятка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!