Exemples d'utilisation de "доброго времени суток" en russe

<>
Доброго времени суток уважаемый посетитель. Доброго часу доби шановний відвідувач.
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Детский дом "Доброго Пастыря" г. Макеевка. Дитячий будинок "Доброго Пастиря" м. Макіївка.
Длительность средних солнечных суток - величина непостоянная. Тривалість середніх сонячних діб - величина непостійна.
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
отец Александр - священник церкви Николы Доброго. отець Олександр - священик церкви Миколи Доброго.
На МКС им предстоит провести 115 суток. На МКС вони мають провести 115 діб.
"Стрела времени и"... "Стріла часу і"...
Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного... Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого...
89% пропавших детей находится поездом суток. 89% зниклих дітей знаходиться потягом доби.
Грунтовый могильник белозерского времени содержит 5 захоронений. Ґрунтовий могильник білозерського часу містить 5 поховань.
Франшиза от аптеки "Доброго дня" Франшиза від аптеки "Доброго дня"
Время суток: утренняя обычно меньше вечерней. Час доби: ранкова зазвичай менше вечірньої.
с течением времени она эволюционирует. з плином часу вона еволюціонує.
За доброго человека сто рук. За добру людину сто рук.
? При бронировании номера от 2-х суток  При бронюванні номера від 2-х діб
Одна из лучших камерных певиц своего времени. Один з найвидатніших камерних співаків свого часу.
Началась благотворительная акция "Свеча доброго сердца" Розпочалася благодійна акція "Свічка доброго серця"
Прогнозирование погоды с заблаговременностью 1-2 суток Прогнозування погоди з завчасністю 1-2 доби
Длительность сталийного времени определяется соглашением сторон; Тривалість сталійного часу визначається угодою сторін;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !