Exemplos de uso de "житель" em russo com tradução para o ucraniano

<>
На опасную находку наткнулся местный житель. На небезпечну знахідку натрапили місцеві жителі.
Вот наш Онегин - сельский житель, Ось наш Онєгін - сільський житель,
34-летний местный житель госпитализирован в больницу г. Курахово. 34-річного місцевого жителя госпіталізовано до лікарні м. Курахове.
Житель г. Ходоров Львовской области. Мешканець м. Ходорів Львівської області.
Присвоить звание "Почетный житель города": Присвоїти звання "Почесний громадянин міста":
близлежащий выселок Окуловка - 141 житель; Довколишній виселок Окуловка - 141 житель;
Житель Львовщины угнал автобус, чтобы "покататься" Мешканець Львівщини викрав автобус, щоб "покататися"
Современный покупатель - это житель мегаполиса. Сучасний покупець - це житель мегаполісу.
Александр Захарченко - коренной житель города Донецка. Олександр Захарченко - корінний мешканець міста Донецька.
Почётный житель города Гусева (2006). Почесний житель міста Гусєва (2006).
Грабителем оказался 26-летний местный житель. Злодієм виявився 26-річний місцевий мешканець.
Каждый пятый житель Земли - китаец. Кожний п'ятий житель Землі - китаєць.
Правонарушителем оказался 40-летний житель Красноградского района. Правопорушником виявився 40-річний мешканець Красноградського району.
Злоумышленником оказался ранее судимый местный житель. Зловмисником виявився раніше судимий місцевий житель.
Житель с. Летня Дрогобычского района Львовской области. Мешканець с. Летня Дрогобицького району Львівської області.
Каждый второй житель является читателем библиотеки. Кожен третій житель - читач бібліотеки.
Житель с. Борисовка Бобринецкого района Кировоградской области. Мешканець с. Борисівка Бобринецького району Кіровоградської області.
И ты стыдись, Печерской Лавры житель, І ти соромся, Печерської Лаври житель,
Им оказался 35-летний житель Великобурлукского района Харьковской области. Ним виявився 35-річний мешканець Великобурлуцького району Харківської обл.
Житель Запорожья попался на краже бензина Житель Запоріжжя попався на крадіжці бензину
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!