Exemples d'utilisation de "исконное право на свет" en russe

<>
Так появился на свет роман "Как закалялась сталь". Визнання прийшло з виходом роману "Як гартувалась сталь".
Цусима получила монопольное право на японско-корейскую торговлю. Цусіма отримувала монопольне право на японсько-корейську торгівлю.
Так на свет появляется Ихтиандр - человек-рыба. Так на світ з'являється Іхтіандр - людина-риба.
право на бессрочность обладания благом; право на безстроковість володіння благом;
Также проверьте реакцию зрачков на свет. Також перевірте реакцію зіниць на світло.
Ты имеешь право на медицинскую помощь. ти маєш право на медичну допомогу.
Детеныши, появившись на свет, уже ядовиты. Дитинчата, з'явившись на світ, уже отруйні.
Я имею право на достойную организацию жизни. Я маю право на достойний рівень життя.
Что влияет на свет извлечения эфф... Що впливає на світло вилучення еф...
право на исправление неточных данных; право на виправлення неточних даних;
На свет появилась клонированная овца Долли. На світ з'явилася клонована вівця Доллі.
1) право на использование компонования интегральной микросхемы; 1) право на використання компонування інтегральної мікросхеми;
Самцы ночью летят на свет. Самці вночі летять на світло.
Право на бесплатную вторичную правовую помощь имеют: Право отримати безоплатну вторинну правову допомогу мають:
8) право на бессрочное обладание благом; 8) право на безстрокове володіння благом;
8) право на бессрочность обладания благом; 8) право на безперечне володіння благом;
Право на получение жилищной субсидии осталось неизменным. Порядок звернення за житловою субсидією залишився незмінним.
Операторы, провайдеры имеют право на: Оператори, провайдери мають право на:
право на зачисление по квотам; право на зарахування за квотами;
Туристы и экскурсанты ИМЕЮТ ПРАВО на: Туристи і екскурсанти мають право на:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !