Exemples d'utilisation de "искренне ваша" en russe

<>
Еще немного - и Ваша мечта осуществится Ще трохи - і Ваша мрія здійсниться
Искренне делимся позитивом с ближними. Щиро ділимося позитивом з ближніми.
Ваша школьная жизнь только начинается. Їх шкільний шлях тільки починається.
Долгожительница искренне и радушно встречает гостей. Довгожителька щиро й радо зустрічає гостей.
Ваша квалификация будет рассмотрена приемной комиссией. Ваша кваліфікація буде розглянута приймальною комісією.
И он искренне взывает о помощи. І він щиро волає про допомогу.
Любая Ваша фантазия и идея выполнимы. Будь-яка Ваша фантазія і ідея здійсненні.
Большинство пакистанцев люди искренне верующие. Більшість пакистанців люди щиро віруючі.
Ваша служба опасна и очень важна. Їх служба небезпечна і дуже важлива.
Искренне сочувствуем близким погибших ", - добавили в ВАСО. Щиро співчуваємо близьким загиблих ", - додали на ВАБО.
* Ваша удовлетворенность номенклатурой нашей продукции * Ваша задоволеність номенклатурою нашої продукції
Искренне поздравляем победителей четырнадцатого розыгрыша! Щиро вітаємо переможців чотирнадцятого розіграшу!
Ваша собака когда-нибудь случай Zoomies? Ваша собака коли-небудь випадок Zoomies?
искренне сочувствую семьям погибших шахтеров. щиро співчуваю сім'ям загиблих шахтарів.
Чем лечит Ваша клиника псориаз? Чим Ваша клініка лікує псоріаз?
Коллектив университета искренне поздравляет Вас с юбилеем. Колектив бібліотеки щиро вітає Вас із ювілеєм.
Ваша натура требует наведения порядка и дисциплины. Ваша натура вимагає наведення порядку й дисципліни.
Искренне Ваш интернет-магазин Я-Украинец. Щиро Ваш інтернет-магазин Я-Українець.
Всегда Ваша сеть пиццерий "Папа Джон" Завжди Ваша мережа піцерій "Папа Джон"
Но чаще им искренне сопереживаешь. Але частіше їм щиро співпереживаєш.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !