Beispiele für die Verwendung von "как есть сказать" im Russischen

<>
Забавно, как Есть фактические детей зомби. Забавно, як Є фактичні дітей зомбі.
Пишите как есть, мы все поймем Пишіть як є, ми все зрозуміємо
Есть что сказать разработчикам HTC Home 3? Є що сказати розробникам HTC Home 3?
как всегда есть небольшая ложка дёгтя. як завжди є невелика ложка дьогтю.
Как добраться: Есть автобус из Тивата. Як дістатися: Є автобус із Тивата.
1 9 методов, как перестать много есть 1 9 методів, як перестати багато є
Как мужу сказать о разводе? Як чоловікові сказати про розлучення?
Есть ошибочные решения как следствие непрофессионализма. Є помилкові рішення як наслідок непрофесіоналізму.
Есть вариант - спрятать в шкаф. Є варіант - сховати в шафу.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Можно сказать, это интеллектуальный камешек. Можна сказати, це інтелектуальний камінчик.
Украинском арт-рынку есть кем гордиться. Українському арт-ринку є ким пишатись.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Можно сказать, что сайт статичен. Можна сказати, що сайт статичний.
Наиболее благоприятным для отдыха есть лес. Найбільш сприятливим для відпочинку є ліс.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Хочется сказать поклонницам: "Он же памятник!" Хочеться сказати прихильникам: "Він же пам'ятник!"
Есть несколько видов атак линейного криптоанализа. Є декілька видів атак лінійного криптоаналізу.
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Можна сказать, что это библия стиля. Можна сказати, що це біблія стилю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.