Exemples d’usage de "какой-то" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Я же не какой-то уголовник. Я ж не якийсь кримінальник.
Фортуна, или есть какой-то секрет? Фортуна, чи є якійсь секрет?
Стараются придерживаться какой-то иллюзии права. Намагаються дотримуватися якоїсь ілюзії права.
В какой-то мере это лукавство. Це до певної міри лукавство.
Говорят, оно обладает какой-то удивительной аурой. Кажуть, місто має якусь незбагненну ауру.
В какой-то момент стали заканчиваться деньги. Просто в певний момент закінчилися гроші.
Это какой-то тайный недуг России. Це якась таємна недуга Росії.
В какой-то момент прогремел взрыв. В якийсь момент пролунав вибух.
Быть бариста в какой-то мере престижно. Бути бариста в якійсь мірі престижно.
Это сгусток какой-то необъяснимой энергии. Це згусток якоїсь незрозумілої енергії.
В какой-то мере эти надежды оправдались. До певної міри ці надії справдилися.
И почему цвет какой-то темноватый? І чому колір якийсь темнуватий?
Василиск Перцов, служил в какой-то службе. Василіск Перцов, служив в якійсь службі.
Здесь, наверняка, нет какой-то одной ключевой. Тут, напевно, немає якоїсь однієї ключової.
Это было формирование какой-то интеллектуальной моды. Він був проявом певної інтелектуальної моди.
Какой-то слишком усредненный вариант получается. Якийсь занадто усереднений варіант виходить.
Каждый форум посвящается какой-то ключевой теме. Кожен форум присвячується якійсь ключовій темі.
И это в какой-то степени символично. І це до якоїсь міри символічно.
Ссылаются на какой-то новый приказ. Посилаються на якийсь новий наказ.
По крайней мере придерживаться хоть какой-то логики поведения. Принаймні, це буде відповідати хоч якійсь логіці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !